ベジタリアン留学@英国

肉が大好きな私がイギリスでベジタリアンになってみる( ˘˘ )

海外滞在❕格安の両替方法! Transferwiseとは?

f:id:k72pearik:20181127171911p:plain

こんにちは。

海外に行く人の割合もどんどん増えているようです。

 

イギリス留学を夏に終え、

英国人とフランス人のハウスメイト4人と一緒に帰国しました。

 

さて、

海外に行くたびに問題になるのが

海外通貨への両替

空港でやっても、銀行でやっても、

クレジットで払っても、結局高い。

 

そんな問題は

1.長期滞在の方

2.海外に友達がいる場合

は格安で両替できる解決法があります!

 

それは、

Transferwise

 

このサービスは、

海外のお金が欲しい人と海外のお金を持っている人をマッチングするサービスです。

f:id:k72pearik:20181127173046p:plain

1万円を英ポンドに替えたとき



何とも、こんなに手数料が安い!!

(Transferwiseでは10000円を替えるのに手数料は164円のみ!!ちなみに空港でかえた場合は約1500円かかります)

 

他のPaypalWorldremitはもちろん、

銀行や空港で買えた時と安さが違います。

 

しかも10日以内に送金してくれます。

 

おまけに、

アメリカやヨーロッパ圏はもちろん、東南アジアに国々でも使えます。

 

一つ大切なことは、必要になるのは、

お金を受け取るための銀行口座。

 

これがネックになるのですが、

銀行口座を持った友達が渡航先にいる

OR

銀行を開ける

のであれば、Transferwiseは本当にお得です★

 

留学する(Tier4visa)のであれば、

イギリスはSantander簡単に銀行口座を開けますし、

(私は大学内にあるSantanderで2日で開通しました。)

f:id:k72pearik:20181127173822p:plain

イギリスの大手銀行、艦隊に開通可能

自分の口座を開いて、

Transferwiseで日本の口座・クレジットカードで送金。

 

 

海外にお友達がいる場合は

口座番号を教えてもらって、振り込み、

現地でもらうor Paypalで送金してもらうと楽々です。

 

 

私のハウスメイトがイギリスから日本に来た時も、

英国人、フランス人のみんなは

この方法で、私の銀行口座を使って、Transferwiseで両替しました。

 

 

ちなみに、一度メールアドレスを打ち間違えており、

送金完了のメールが送られてこず、

フランス人のハウスメイトが

フランスのTransferwiseにメールで問い合わせたのですが、

24時間以内に送金確認と、日本語&フランス語での、送金した口座情報を送ってくれました。

サービスがいいところも安心できました。

 

 

皆さんも使ってみてください。

 

 

k72pearik.hatenablog.com

 

 

⚠ホームステイは異文化体験ならぬ異階級体験⚠

ホームステイを8回やって感じた事。

f:id:k72pearik:20171010081857j:plain

「体験しているのは

文化よりも階級なんじゃないか」

 

どういうことかと言うと、

他人の家庭に入って生活をすることは、他人の生活の質を見ることであって、

 

異文化体験というよりは、

各家庭の社会の中の階級の違いを見ることになる、と思う。

 

ホームステイは

16歳の時のオーストラリアから始まり、

 

k72pearik.hatenablog.com

 再度オーストラリア、

ドイツ、カナダ、イギリス、フランス等であらゆる家庭に数回ずつステイさせてもらいました。

 

色々な過程にステイするにつれて、

だんだん感じてくることが、

先ほど述べた、

階級体験 > 異文化体験

 です。

 

階級だって文化だ

いわれてしまえば

それまでですが、

「海外ではこういう暮らし!」

というのを聞いて

何とも歯がゆくなってしまいました。

 

確かに、フランスの一家で

毎回食事前に40分程度のプレドリンキング(食事前の酒とツマミ)がある、

とか

9時に出発するはずが11時までだらだらしてる

とか

家族同士でハグとキスしまくる

とか

そういうのは、あからさまに歴史的背景からくる、日本人にとっての異文化だし、

 

どう人に負のフィードバックを伝えるか、とか、よい印象をもってもらうためのコミュニケーションの仕方とかも文化の違いなのですが(エリンメイヤーの異文化理解力という本にも書いてありますね)

異文化理解力 ― 相手と自分の真意がわかる ビジネスパーソン必須の教養

異文化理解力 ― 相手と自分の真意がわかる ビジネスパーソン必須の教養

 

  

 常に冷凍ピザを食べている

とか

タバコを吸う回数

とか

どれだけナイトアウトするか

とか

子供の教育の仕方

家の大きさ

とかは文化よりも各階級にもといていると思います。

 

例えば

フランスでステイした対照的な2つの家庭を見てみます。

 

 

1. 親がパイロットの家庭

家も広く、子供は4人です。

全員が海外大学に留学経験があり、

家はシャネルやDiorのコスメや香水で溢れている。

 家の部屋だって

数えきれないほどあるし、TVやタブレットの個数だってわんさか。

f:id:k72pearik:20181122181131p:plain
f:id:k72pearik:20181122181108p:plain
各部屋がおしゃれ

 

 

f:id:k72pearik:20181122181540p:plain

リビングには世界地図

f:id:k72pearik:20181122181708p:plain

 

なぜかプレゼントにキャビアをくれたり、

f:id:k72pearik:20181122181608p:plain

毎日晩ご飯の2時間前には

お酒とチーズをたしなむプレドリンクがあります!f:id:k72pearik:20181122181938p:plain



買い物で買う量は半端ないし、

お金持ちっていう感じがすごく出る生活でした。

 

しかしこれはフランスの家庭の典型ではなく、

フランスのお金持ちの文化なんですね。

 

2.シングルマザーの家庭

フランスは子供への手当てが厚く、

子育てがしやすい国であることは有名ですね。

f:id:k72pearik:20181122182758p:plain

私がステイした家は、田舎の小さなおうちで、

シングルマザーの家庭で、子供が一人でした。

 

驚いたのは、自炊することが全くなく、

スーパーで買ったピザやパンを毎日毎日食べていること。

 

もちろん他の国とは違って、スーパーの冷凍ピザでもすごくおいしいのですが、

やっぱり野菜が足りない気がして、

 

私は日本食を食べたかったのと驚いたのもあり、

夜は毎日私が作ります、と

野菜スープやシチューを振る舞いました。

 

プレドリンクなんてないし、

家の中は格も壁紙も含めて

フランスっぽさを感じることもありませんでした。

 

夕方は

シングルマザーがどう大変かとか、

フランスのいいところとかをおしゃべりしました。

 

 

k72pearik.hatenablog.com

 

 

このように、ホームステイは

異文化体験よりも、階級だったりその人たちの暮らしそのものを見れることに

魅力があるように思います。

 

異文化体験だけではなく、

階級とか暮らしの違いに目を向けて

ステイするのも面白いかもしれません。

 

 

k72pearik.hatenablog.com

 

 

 

 

英国での定番!ボードゲーム&カードゲーム

こちらの記事で半年前に

飲み会のゲームをしたのですが

 

イギリス人がゲームをするのは

飲むときだけではありません!

 

イギリス人はゲーム好き。

今回は、実際にイギリスでやったゲームを

紹介していきます。

 

友達作りにはもってこいなので、

留学中の方はぜひ見てみてください

 

1.Card Against Humanity

さて、このゲームは、

イギリス人のユーモアを見ることができます。

Cards Against Humanity 並行輸入品

Cards Against Humanity 並行輸入品

 

 

遊び方は、お題のカードの文章に

穴埋めするように手元のカードを選び、

一番面白くなったらポイントゲット

というものです。

 

スラングもわからないし

なんといっても、

英国のユーモアもわかりずらいです。

たいていが下ネタです)

 

だからこそ、

イギリス人の笑いのツボを学ぶためには

もってこいのゲームですね!

 

さすがに

「広島の原爆」

というカードが手元に出てきたときは

引いてしまいました。

 

2.Catan

こちらはドイツのボードゲームです。

 

カタン スタンダード版

カタン スタンダード版

 

 (まさかの日本版を発見)

サイコロを振って資源を得ながら

領地を開いていくゲームです。

 

はじめてみたのがイギリスだったので

英国のゲーム化と思てしまいましたが、

世界で大ヒットしているようです。

 

 

3.Ticket to Ride

 

チケット・トゥ・ライド ヨーロッパ (日本語版)

チケット・トゥ・ライド ヨーロッパ (日本語版)

 

 カードを引いて、

交通網を発達させるゲームです。

 

舞台はヨーロッパですが

アメリカの地図を使ったものも販売されているようです。

 

 

 

こちらで紹介したゲーム、

イギリスでは家庭内だけではなく

パブや大学、あらゆるところに用意してあります。

 

それだけイギリス人にとって、

ゲームは大切なのかもしれません。

 

 

 

k72pearik.hatenablog.com

 

イギリスに来たときは

友達とゲームを通して盛り上がるのもいいかもしれません。

イギリス人に振る舞うべき日本食5選!

 前回の記事に引き続き、

 

k72pearik.hatenablog.com

 イギリス人の胃袋をつかむ日本食を紹介していきます。

 

イギリス人の正直者なハウスメイト7人から年かけて得た情報なのでなかなか信頼できるのではないかと思います。



1.ホワイトシチュー

f:id:k72pearik:20180521010535p:plain

ホワイトシチュー、洋食の定番
 
なるほど、
イギリス人に人気なのは和食ではなく洋食でした
クリーム系の料理は否応なしに受け入れられるということでしょうか。

大喜びのイギリス人のハウスメイトを横目に、
フランス人の友達は、レシピをメモ。
休暇中フランスの家族に振る舞ったそうです。
 
さすがフランス人!
 
ちなみに「ルー」はフランス語だそうです。
 

そもそもヨーロッパに似た料理ないのか?
と聞いてみましたが、
日本のホワイトシチューのように甘さのあるクリームはない!
とのことでした。
 
ちなみに
人気のルーは、無名な物。

ハウスの北海道シチュー を使ったときはあまり喜ばれませんでした。

 


ルーはイギリスで売っていないので、ルーも作れるレシピをどうぞ。
 

www.kyounoryouri.jp

 

 

2.ハンバーグ

こちらも洋食(ドイツ由来だそう)

 

f:id:k72pearik:20180817234626p:plain

洋食といっても、玉ねぎや卵を混ぜたミンチは

日本ならではのようで、

ハンバーグを口に含んだイギリス人が

「すごくおいしいミンチだね、どこで買ったの?」

と聞いてきました。

(ハンバーグの生地が牛肉ミンチだけで作られてると思っている)

 

こういう会話をすると 

やっぱりイギリス人は料理に疎いな、

と思ってしまいます。

 ハンバーグのソースに欠かせないウスターソースはイギリス発祥だけれど。

 

英国にはなかなかパン粉はないので

パン粉なしで作っています。

 

cookpad.com

チーズを入れると喜ばれます。

 

ちなみに

たれにオタフクソースを入れたときは

大成功でした。

 

オタフク お好みソース 2.1kg

オタフク お好みソース 2.1kg

 

 

 

3.塩だれ

ここにきてようやく和食です!!

www.orangepage.net

生姜焼きをずっと作っていたのですが、

塩だれにしてみると

イギリス人の反応が違ったので

ランク入りです。

 

ポイントは

ありえないほどコショウをふること。

濃い味が好きなようです。

 
 
 
4.ごまだれの冷やしうどん

www.kikkoman.co.jp

 

ゴマダレは中国系スーパーマーケットか日本食輸入店で購入してください。

 

ちなみに、イギリス人に感動を与えられたのは、

フンドーキンのゴマドレ

です。

 

 

フンドーキン 焙煎ごまドレッシング 970ml

フンドーキン 焙煎ごまドレッシング 970ml

 
 
 
5.オムライス
f:id:k72pearik:20180627032108j:plain
 
またまた、結局洋食です。
 
でもこれは正真正銘のお米を使った日本食なので良しとしましょう!!
 
ハウスメイトに作った時、
「あーーーーー!!!日本のオムレツだーーー!!」
 
と大興奮でした。
よくよく話を聞いてみると、
アニメか何かで見たことがあり、憧れていたそう。
 
ここでも、
日本のアニメの影響がうかがえますね。
 
イギリス人には半熟の卵は嫌われることが多いので
気をきかせてトロトロオムライスを作ってしまわないようにしましょう。
 
現地の日本食レストランでも
オムライスは人気で、卵はしっかり火が通っています。
 

 

 

 

 

 

以上、人気の日本食でした。

 

k72pearik.hatenablog.com

 

 

イギリス学部留学 成績のなぞ

Related image

こんにちは、留学終盤になり、

最終の1年間の成績も出ました。

 

単位をとれていないと

VISAの関係で問題になってしまうので、

成績にビビらされています。

 

今回、このイギリスの成績についてですが、

日本人には馴染みなく、理解しがたいことが多いので

書いておこうと思います。

 

テスト&レポート

成績のつけ方

・平均

 

まず概要ですが、イギリスの授業は、

1科目に対して、2レクチャーと1セミナーがあります。

言ってしまえば、1科目取っただけなのに

毎週授業がレクチャーとセミナーで3回ある、ということになります。

 

k72pearik.hatenablog.com

 こちらの記事でも書いたのですが、

このように1科目出たくさんの授業を抱えてしまうので

イギリスの学生は1学期に4科目しかとりません。

 

日本の大学でするように

12科目とか取れないので、留学時には気を付けましょう。

さて本題。

 

1.出席とテスト&レポート

日本のように出席が成績の40%をとることなんてまずありません。

レポート2つと学年末のテストで決まります。

 

5回以上休んだらテストを受けられなくなるということで、一応出席を取ります。

 

この2つのレポートですが、

3000字から5000字

で書きます。

英語だし、出店や引用の決まりが厳しく、深い考察がないと評価は得られないので、

なかなかつらい!

 

レポートを出すたびに点数としっかりとしたフィードバックが返ってきます。

私は

「あなたは外国人なのでしょうね、英語で意味が分からないところがあります」

というようなフィードバックを毎回いただきます(泣)

 

それから最後のテスト、

なぜか2時間座らされて、手書きで課題に取り組まされます。

 

手が痛い&辞書使えない

留学生には最悪な2時間になります。

 

 

2.成績のつけ方

イギリスの成績の つけ方、ややこしい。

何点かによって2;1とかでつけます。

 

f:id:k72pearik:20180627004018p:plain

40パーセント以下は落第です。

 

3 平均

 さて、気になるのはみんなどれほどの成績をとっているのか、です。

 

平均的にはみんな、60点くらい(やはりイギリスの成績のつけ方厳しい)なようで、

 

こんな情報も出ています。

qaupdates.niad.ac.jp

 

厳しいというのは、落第しやすいということではなく、

70点という微妙な数字を

素晴らしいとする、ということです。

 

イギリスでは、なかなか80点以上は取れず、

多くの学生は70点までに留まるようです。

 

私の取っている科目でも、トップの方の点数は78点でした。

 

日本の大学で70点は、平均ではないでしょうか。

そういえば学期初めの留学生のためのミーティングで

「毎年、たくさんの留学生が成績でおちこみます。平均以上取ったら素晴らしい、というのがここでの認識です。自分の国で成績がもっといいからと言って、イギリスで平均をとって落ちこまないでください」

 

みたいなことを言われました。

 

高得点はなかなか取れないということでしょう。

まして留学生にはなかなか厳しいですが、

こ得点めがけて必死に勉強すれば、

英語力は伸びるかもしれません。

 

 

以上、イギリスの成績についてでした。

 

 

k72pearik.hatenablog.com

 

日本に興味ない英国人にはワンパンチマン、日本文化理解にはアグレッシブ烈子⁉

f:id:k72pearik:20180516203651p:plain

ワンパンチマン

ヨーク大学でのイギリス人7人との寮生活も残り44日となりました。

 

5月からはテスト週間がメインとなり、

授業もないので

4月はじめのイースター休みに引き続き、ずっと休みの雰囲気が否めません。

 

毎日ハウスメイトとNetflixを見たり料理をしたり、ゲームをしたりして過ごしているわけですが、

ハウスメイトと見た日本のnetflixの中の作品を紹介します。

 

1. ワンパンチマン

ここ数日、ハウスメイトが毎日見ているアニメです。

f:id:k72pearik:20180516224028j:plain

 

おまけにハウスメイトだけでなく、

同じクラスのイギリス人や同じソサイティの友達もワンパンチマンがお気に入りのようです。

 

でも

何故こんなに人気なのでしょうか。

 

「ただのヒーローじゃなくて、他の漫画をからかっているのがいい」

「こういう一つ一つにギャグが入ってておもろい」

「冷めた態度のキャラがいい」

 

ということでした。

 

え?

 

いや、こういう漫画、

日本に普通にありませんか?

 

ドクタースランプアラレちゃん

Image result for ãã¯ã¿ã¼ã¹ã©ã³ã

ぼぼぼーぼぼーぼぼ etc.

Image result for ã¼ã¼ã¼ã¼ã¼ã¼ã¼ã¼ã¼

 

どれも他の漫画をからかったり、

高い頻度でギャグをいれてきますよね。

 

ワンパンチマンが特別面白いわけではないように感じるのですが、

 

限られた作品にしかアクセスできない

イギリス人(時々フランス人)にとっては

ワンパンチマンは最高に笑えるようです。

 

「日本人なのにワンパンチマン知らないなんて、恥だぞ」

とまでいわれてしまいました。

もっと面白いアニメや漫画を差し置いて

ワンパンチマンが日本のベストと思われている事を考えると

残念でなりません。

 

残念で仕方ないので

もっと面白いのあるよ、

と日本のアニメについてハウスメイトみんなでおしゃべりしました。

 

こういう会話でさらに日本のことを知ってもらえるのがいいですね。

 

 

2.アグレッシブ烈子

Image result for ã¢ã°ã¬ãã·ãçå­

こちら、サンリオらしからぬ、サンリオからのキャラクターです。

 

Netflixでたまたまハウスメイトが見つけたのですが、

本当に面白い!!

イギリス人にも好評でした。

 

何がおもろいって

・日本特有の会社文化がわかる

・日本の女の行動が垣間見られる

 

主人公の烈子さんは

OLとして働いているのですが

お茶を汲んだり、パワハラを受けたり、同僚の世話をしたりします。

 

 

おまけに

社外の友達に会って人生について考えたり、ぶりっ子の友達に悩まされたりします。

 

それでもなぁなぁに対応していく烈子さんを見ると、

そうだよなー、こういう日本人いるよな~

なんて思ってしまいます。

f:id:k72pearik:20180517172455p:plain

毒舌な同僚に対応中の烈子さん



日本社会に親しみないハウスメイトは

 

「なんで上司にお茶を汲むんだ、自分でさせるべきだ」

 

といったありきたりな外国人コメントから

 

「烈子の心の声を理解すれば、君が言わないけど考えてることもわかるね」

という一歩進んだ進んだ洞察もしてきました。

 

 

すっかりこのアニメを

イギリス人に見せるのにはまってしまったので

昨日は日本語のクラスで日本語学習者の皆さんに

見せておきました。

 

さすが、日本に興味ある人は着眼点が違います。

「今、このキャラクターは敬語を間違えましたか?」

と真顔で聞いてきました。

 

もし日本語教師だったら

もっとしっかり分析して

日本文化と日本語を説明したいですね

 

 

k72pearik.hatenablog.com

 

 

イギリスで振舞うべきでない日本食5選!

 

f:id:k72pearik:20180520193742p:plain

前に、まずいチョコ、おいしいチョコ紹介をしたのですが

 

k72pearik.hatenablog.com

 同じ要領で

イギリスで実際に作って

不人気なだった日本食・人気だった日本食を紹介します。

 

「イギリスの料理はまずい」なんていっても

味の好みは後天的なもので(参照;人はこうして「食べる」を学ぶ2017)

やっぱりイギリス人にだって好き嫌いはありますからね!

 

人はこうして「食べる」を学ぶ

人はこうして「食べる」を学ぶ

 

 

 

作ったら引かれる日本食

 

1.ポテトサラダ

いろいろ文句言われるのが

こちらですね。

 

そもそも

イギリス人のいうPotato Salad

日本人の言うポテトサラダ

全く違う。

 

写真で見比べると

f:id:k72pearik:20180520193940p:plain
f:id:k72pearik:20180520194023p:plain
Potato Salad(左)とポテトサラダ(右)

Potato Saladではジャガイモはつぶされないんですね。

おまけにマヨネーズも卵もなし。

 

日本のポテトサラダではすべてぐちゃぐちゃまぜこぜ

これがイギリス人には気持ち悪く見えるそう。

 

 

イギリス人のハウスメイトに、

「ポテトサラダ食べる?」

と厚意で聞いて、「うん!」と答えてくれたので

ポテトサラダ出したら

「それはPotato Salad じゃない。マッシュドポテトだ。イラナイ」

と断られてしまいました。

 

 

よくよく聞いてみると

「マヨネーズに卵入ってるのに、ゆで卵足す意味が分からない」

「ちょっと離乳食っぽいよねー」

 「冷えた卵って気持ち悪い」

と文句ばかりでした。

いやイギリスの卵の方がキモイ

f:id:k72pearik:20180104044817p:plain

イギリスの卵チョコ

挙句の果てには

「そのPoteto Salad はアメリカ式だね、イギリス人はそういう変なの食べないよ」

アメリカの悪口にもなってしまいました。

 

 

ハウスメイトたちは、試しに食べてもくれなかったので味が嫌いなのかわありませんが、フランス人の友達はおいしく食べてくれました。

 

 

 

2.軟骨

昨日の事です。

共有のキッチンで骨付きの鳥肉をしゃぶっていました。

 

お昼だったこともあり、ハウスメイトのイギリス人1人が来て

「何食べてるのー?」

と聞くと同時に、顔をゆがめました。

 

ぼりぼり、がりっ。。。。

軟骨を噛んでいる私に向って、

「You monster, Stop it!!」

なんて失礼なことを叫んできました。

 

相当気味が悪かったらしく、走ってキッチンから出て行ってしまいました。

 

後からハウスメイト人で軟骨を食べる日本人の話になり、

イギリス人全員が気持ち悪がっていました。

 

「食べてるのを犬以外に見たことがない」

と言われました。

f:id:k72pearik:20180520200354p:plain

「軟骨のから揚げとかおいしいよ」

なんて勧めても、日本人が野蛮だというだけです。

 

中国人も軟骨食べるので、私のハウスメイトが食事に保守的なだけかもしれません。

 

 

 

 

3.もんじゃ焼き

 作ってませんが、

写真見せたときに

「吐いたものみたい、きもい」

と言われました。

 

お好み焼きでもそう思ってしまう人はいるようなので

イギリス人にはふるまわないほうがいいかもしれません。

 

 

4.そば

これはまずいとかじゃなくて、

「味がしない」

と言われてしまいました。

 

めんつゆを濃くしても、

「うん」と。

 

つまらない味ということでしょうか。

 

5.カレー

カレー。

中国のカレーとほぼ同じなので

イギリス人からすると

一般的すぎ。

 

新鮮味もないし、平日に英国人作ってたりする。

おまけにイギリス人は

インドの辛ーいカレーを崇拝しているので

日本のカレーの甘口が魅力を発信できない。

f:id:k72pearik:20180521005948p:plain

私が作ってあげたときは

大喜びのふりをしてくれたのかな、ジェントルマン。

 

ふるまうべき日本食の紹介も

どうぞ、見てみてください。